The Beauty of Co-Translation
DOI:
https://doi.org/10.7764/ESLA.60597Abstract
Translating poetry can be an unnerving and lonely process. There are infinite ways to navigate from one language to the next, causing the sole translator much doubt, insecurity, and general indecisiveness. Working as a team, however, we—José Bañuelos Montes and Sally Perret, who always write each other’s name first—have discovered the joy of sharing responsibilities and the excitement that dialogue brings to the process of translation. [ . . . ]
Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Published
2021-01-28
How to Cite
Bañuelos Montes, J. ., & Perret, S. . (2021). The Beauty of Co-Translation. English Studies in Latin America: A Journal of Cultural and Literary Criticism, (20), 1–12. https://doi.org/10.7764/ESLA.60597
Issue
Section
NON-FICTION
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.